西方人以幽默感自豪,幽默之上,他們追求更高層次,就是wit,即是指帶有啟發性、人生哲理的幽默,聽來難道很高。例如德國足球名宿說:「波係圓既」,還有美國經濟學家說:「世上沒有免費午餐」。今屆香港小姐答問,比喻曾志偉為高風險股份,也是個wit,甚至可以說是outwit了曾司儀。Wit,中文沒有相似的詞語,但如上文推論一樣,沒有中文詞語去形容wit,不代表wit不存在於中國。在三國演義裡,我找到一個好witty的故事。
話說曹操頭痛,找神醫華佗求醫,華佗要求打開曹操的頭蓋做手術,曹操不肯,懷疑華佗謀殺。於是將華佗囚禁。當中一獄卒十分尊敬華佗,待他不錯。恰巧,華佗知道自己命數將盡,告訴獄卒,自己畢生的醫術,都記載在一部筆記。華佗臨死,將筆記送給獄卒,希望獄卒可以承繼醫術。獄卒得了醫書,放在家中,待華佗過身後,便辭工,準備下半生效法華佗,濟世為懷。回家發現,老婆在燒華佗的醫書。他大罵,老婆說:「縱使有華佗的本領,只落得死於獄中的收場,有舍用。」前獄卒連忙搶奪,但已經太遲,燒剩一兩頁,是教人閹雞閹豬的方法。
從這個故事,我得到的啟發是,那怕你有天大的理想,在別人眼中,可能都是不切實際。
我本想效法林語堂創幽默譯humor,創一詞譯好wit,可惜沒有本事,想了良久。
2009/08/28
2009/08/26
幽默關公
中國人不懂幽默,我想這是個誤解,這個誤解大概是來自林語堂,他嘗試翻譯英文humor一字,卻找不到適當的詞語,唯有自創一詞以用之 -- 幽默。因此,人們都以為幽默像飛機、原子筆一樣,是外國貨。人們以為中國人只懂市井的滑稽,或者小丑的詼諧,而不曉得更高層次的幽默,我想,中國人以前沒有一個形容幽默的詞,不等於幽默不存在。三國演義就有個非常幽默的故事。話說有位關羽敗仗,要投靠曹操。關羽向曹操先旨聲明,一找到義兄劉備下落,便會離開曹操,重投劉備。曹操愛才,便假意答應,收留了關公,盡量厚待他,希望他改變初衷,歸付曹操。關公在曹操那裡,三日一小宴,五日一大宴,關公都無心享用。曹操送上美女、寶物,關公不受。曹操又贈予名貴戰袍,關公只將之穿在內面,外面仍然保留劉備送的舊戰袍。收買不到關公,曹操自然心有不甘。有次,曹操牽來名駒赤兔馬,是自己辛苦打敗大敵呂布得來的戰利品,關公高興得不得了,拜謝曹操。曹操問:「之前給你的一切,你都不為所動,如今卻為何如此順攤呢?」關公答:「我知道這隻馬日行千里,一有哥哥的消息,我立即起行,一日內可與他相見。」我讀到這裡哈哈大笑,羅貫中的幽默不下於西方文豪。
2009/08/20
澳門之福
澳門賭場荷官月入過萬,大學畢業生也賺不到。有識之士說這令澳門青年人價值觀扭曲,我剛認為是澳門年青人之福。一個根深柢固的觀念,就是知識創造收入。當收入不是從知識之路而來,大家就好像無所適從,甚至抗拒,以至教人不要接受這些收入,好好返回校園,從那裡開始,打好所謂的根基,再去賺錢才對。我想,如果收入已從天而降,為何還要兜個大圈去找呢?世上有很多工作,要求有特定的技能,由髮型師到會計師,他們須花上數年時間和不少金錢去學,目的都是為了賺錢。荷官可以即時達到賺錢的目的,未嘗不可。賭場賺的錢不正當嗎?我有個親戚,兩公婆都在賭場工作,養活一家七口,骯髒錢嗎?即使骯髒,也有用得其所。如果澳門人對所謂知識盲目崇拜,就會要求荷官取得大學資格,或者考立名目,要取甚麼專業牌照,那只會浪費金錢和時間。不,這些要求只會在萎縮中的行業出現,例如在香港的本土服務行業,不會在澳門街出現,這是澳門新一代的福氣。讀書為了提高個人修養者,另作別論,那就與賺錢無關。
2009/08/19
創業‧有落唔該
有個財務公司的電視廣告提出一個問題:「如果你有一百萬,你會如何?歡迎提交意見書,最好的有獎。」這個問題聽來有趣,但實際上是極之悶餅,尤其是在香港。我的答案是,炒股票。一百萬,可以做甚麼?做零售,開間茶餐廳、時裝店,只有變成幫地產業主打工。做商業服務,會計師樓、室內設計,競爭很激烈。開間證券行專做街坊生意,行嗎?證監會要求最少一千萬資本。一百萬,個人來說不是少數目,但生意門檻遠高於此。偏偏,香港有個好地方,只要拿出幾十萬資本,你可以做自己的老闆,那就是股票市場。除了門檻低,哪裡有一個行業,有像股市一樣多的資訊,有這麼多的專家學路,反之,要開茶餐廳,也得從做餅學起,需時甚久。而且,我們還學曉一件事,叫做分散風險,即是你不應將所有資金依托在單一行業。我祖父1948年來港,拿整個身家開茶葉貿易行,如果他是2008年來的,他可能只會投資股市。有次,我與幾個朋友閒聊,說到合資攪些小生意,東拉西扯,最後的結論是,不如合資買股票。有識之士都說,香港要發展自己的創意企業,但我們有個好好的股市,誰肯落手落腳創業呢?
2009/08/18
港股一日
香港金融中心地位之低,可以從一日的股市交投看到。早上十時啟市,上海已運行了半個小時,銜接了昨晚美股的表現,港股開市,只有追著上海走。走啊走,到十一時半,上海吃午飯去了,港股就好像失去了焦點,只得混下去,成交變得疏落,價格走平,好像都在等吃午飯。到十二時半,香港吃午飯了,但上海卻不放香港在眼內,有自己的方向。行到二時半,香港重返交易場,又只得追回上海的步伐。好了,下午三時,上海收市。全球立即轉台,由普通話台,轉到英文台,看英國開市。香港又只能跟英國走。週而復始,在多隻大型藍籌還未回歸A股市場之前,香港股市早已變成一個大型的ADR市場,做別人的影子。
2009/08/13
2009/08/07
頂
股市見了頂,直覺告訴我。五月,股市大升,沒有很多人解釋,到今日,人人皆說,理由是熱錢太多。同樣道理,若果今日真的已見頂,理由要到三個月後,即十一月才知。哪為何我說得這般肯定呢?其實我不肯定,是斷估。我有學位,有專業資格,但這些東西對投資一些幫助也沒有。這些東西,有時會令人高估了所謂專業人士的能力,有時連自己也上當。我經常錯,也有時中,跟師奶無異。近日讀三國演義著了迷,龐統的一句話時常在腦海出現:「不必拘執,隨機應變」,鳳雛啊鳳雛,為何你早落岥?
2009/08/06
美麗與性感
籠統來說,男女看法大不同,導致之間出現很多分歧和衝突,不過,經過雙方了解,矛盾可以緩和。以下是其中一種分歧,我看是頗重大的,而後果也很深遠,就是有關美麗和性感的看法。既美麗又性感的女人,其他女人視之為「不正經」,男人說是「靚女」;美麗但不性感的,女人叫她做「靚女」,男人只形容為「有氣質」;性感但不美麗的女人,女人多讚她「有氣質」,男人對她的印象是「平易近人」;既不美又不性感的,女人愛與她作伴,說她「平易近人」,男人可以說的,只有「no comment」。
2009/08/05
言論自由
香港有言論自由,但有幾多人可以真正公開地發表意見呢?公務員要保持政治中立,不能。金融界受監管以防止利益衝突,不能。所有任職公司的職員,怕老闆同事閒話,寫作自由度大減。收取報酬的撰文更不用說,可能被告違反聘用合約。最活躍發表意見的,不是替公司說話的,就是替產品代言的。最後,有真正言論自由的只餘了幾類人,第一、老闆、自僱、失業或退休人士,第二、學者和政客。施永青老闆、退了休的David Webb,可以好好享受言論自由。言論自由是否人的應有權利呢?當然,你可以說言論自由人人都有,你去打工,是你自願放棄言論自由吧,但我會說人始終要吃飯。在歐美,這個吃飯與自由的衝突並不明顯。各大報章,包括香港有售的金融時報和華爾街日報,都有一頁意見版,專門刊登讀者來稿。來稿來自各省各州,以個人名義發表,很熱鬧。香港報章沒有意見版,我不知道為何,可能因為投稿疏落吧。中國從來沒有言論自由,在三國演義的世界裡,說錯一句話,可以喪命。
2009/08/03
竊聽風雲
電影【竊聽風雲】是近期佳作。炒股風氣、婚姻問題、家庭經濟問題,以至貧富懸殊問題,劇中角色的處境在在反映今日香港人的切身生活。電影一開始時,警方竊聽商業罪犯,警方躲在一座殘舊的大廈,後巷遍佈老鼠,被偷聽的一方,是亮麗的辦公室,造成鮮明的對比。打工仔月入二萬元,好像永遠攀不上高尚階層,甚至解除一家幾口的生活問題,唯有在股票市場上搏一搏。傳統的港產片戲路,是小人物如何靠自己雙手打出名堂。【竊】是另類,不去教人存在多餘的幻想。角色人物手持橙白色圖案紙杯,慣性喝外賣凍檸茶或凍奶茶,很生活化,充滿本土氣息。走上天台交談,俠義世界中是臥底特工的專利,現實世界裡,是朋友間煲煙的指定動作。古天樂飾演的角色,有個口頭禪:「沒事沒事」,是用北京口音國語說出來的。在這位中年爸爸心目中,推崇和諧的北京官腔,似乎是應對萬難的良方,「沒事沒事」,至少可以抒緩心理壓力。四平八穩的劉青雲固然是票房保證,導演苦心經營的是古天樂,而古天樂經過【門徒】和【保持通話】,愈演愈好。
2009/08/02
馬後炮
話說曹操敗走赤壁,設回自己的根據地,一日,他激動地哭起來,說如果奉考尚在,赤壁之戰不至如此。多謝羅安尼的回應,他指出重點,那是我之前忽略了的。一是三國演義人物眾多,二是自己記性差,讀到曹操哀慟那一節,我已忘了奉考是誰。如安尼所言,奉考,正名郭嘉,是曹操一個出色的謀士,敢犯顏真諫,而且得到曹操信任,可惜英年早逝,曹軍南征之前己病死了。曹操為何說郭嘉能改寫赤壁呢?作者羅貫中沒有解釋,留待讀者自己領略。安尼認為,曹操檢討戰敗原因,是自大輕敵,如果郭嘉還在,他或許會及時提醒曹操。根據安尼的說法,我再翻看前卷,發現郭嘉了不起,曹操得以平定遼東,郭嘉居功不少。話說曹軍攻打遼東遠來疲乏,郭嘉諫曰,兵貴神速,攻其不備。之後,郭嘉又利用敵方的內訌,不戰而勝。曹操南征其實面對同樣處境,如果採取速戰速決,或者利用劉備和孫權之間的猜疑,要他們互鬥,戰績可能改寫。曹操懷念郭嘉,懷念他的才略之餘,如果郭嘉在,他可能直接點出赤壁至勝之道。
訂閱:
文章 (Atom)